Продукты IBM SQL/DS
Майк Блазген
: OK, теперь в эту картину приходит System R, которая, как ты отметил, не очень-то относилась к деле, если не считать того факта, что ты думал о возможности реализации SQL над своей подсистемой. Но кое-что произошло, и неожиданно в Санта-Тереза сказали OK по поводу System R.
Франко Путцолу
: Об этом следует рассказать Бобу Джоллсу. Я действительно не знаю подоплеку этого перехода. Единственное, что я знаю, это то, что если рассматривать компоненты верхнего уровня, то имелись проблемы с выполнением плана, но я не знаю, что побудило переход к SQL и настоящей DB2.
Боб Джоллс
: Я думаю, что лучше всего рассказывать об этом с личных позиций, чтобы показать, что это значит для каждого из нас. Каждый из нас был привлечен к этому делу тем или иным образом. Я прибыл в Санта-Тереза из Нью-Йорка в 1977 г. Я не думаю, что входил в какую-нибудь Нью-Йоркскую мафию, как некоторые из вас. Я приехал для работы менеджером отдела проектирования баз данных в лаборатории Санта-Тереза. У меня имелась некоторая техническая и деловая подготовка, и я чувствовал себя достаточно комфортно, будучи в состоянии выполнять эту работу. Я немного волновался по поводу пребывания в Калифорнии. Вы знаете, все люди на восточном побережье, которых я знал, обладали всем необходимым, чтобы сказать, что им нравится жить в Калифорнии, растить детей в Калифорнии и т.д. Так что я приехал с мыслями, что Калифорния - это страна альтернативного образа жизни, и обнаружил, что в действительности это страна альтернативных моделей данных. [смеется]
У меня была эта группа, и у каждого члена группы была своя модель данных. [смеется] У нас были ребята - поклонники DBMS - это была небольшая группа. У нас были люди, влюбленные в словари данных; они думали, что если поместить информацию в словарь, то нечего беспокоиться об этих базах данных, и так все находится в словаре, верно? Затем, у нас был UDL; Франко упоминал об этом. Идея состояла в том, что реляционный подход может быть OK, если вы подаете его в обличье долго используемых продуктов, таких как PL/1, COBOL, FORTRAN, пока вы не вынуждены говорить о нем отдельно. Так я был по меньшей мере смущен разговорами с этими людьми и их аргументами.
А потом я стал учиться System R у некоторых из моих людей и встречаться с некоторыми из вас. Честно говоря, я начал использовать System R как своего рода испытательный стенд. Я спрашивал: "Как это работает в сравнении с System R?" и всегда узнавал о проблемах System R, начиная с SQL. Мы временами слишком сильно привязываем все наше сегодняшнее обсуждение к тому, что происходило с кодом. С моей точки зрения, то, что происходило с кодом, очевидно важно для тех их вас, кто писал части кода, но реальной вещью, которую мы все делали как цельная группа людей, состояла в том, чтобы сделать реляционный подход действительностью и сделать SQL действительностью, и может существовать множество разных реализаций этого. Я постоянно слышал обо всех ограничениях SQL и о проблемах, которые не решаются на основе SQL. И потом, если вы напишите вопрос и получите корректный ответ на основе синтаксиса и семантики SQL, то имеются ограничения производительности, по причине которых это никогда не будет работать, и т.д. и т.п. Осознавая это, я сказал себе и некоторым другим вовлеченным людям, что здесь помогает мой опыт программиста, потому что я понимаю следующее: "Вот так так, имеется нечто, реально работающее, работающее каждый день в различных средах. Все люди, понимающие, как это могло бы работать, составляют списки причин, почему это неправильно, по отношению к работающей системе". И я думаю, что иногда это тот путь, который мы применяем в программировании.
Я думаю, что самым большим другом System R и SQL в Санта-Тереза была система Eagle. Вы можете считать, что Eagle была ужасным пожирателем ресурсов и т.д., но тот факт, что Санта-Тереза была полностью занята тем, как полностью заменить IMS, сделать нечто, гораздо лучшее, чем IMS и сделать много того, что было в FS, повернул все орудия в нашу сторону, в то время как мы смотрели на то, что могло бы быть лучшим способом достижения наших целей и тогда называлось DS/2. Другими словами, они дали нам все, кроме MVS, и сказали: "Давайте, ребята, разберитесь, что делать с базами данных в средах VM и DOS, а мы побеспокоимся о действительно больших 'производственных' проблемах", что и определило направленность Eagle. Так что я думаю, что эта система была лучшим другом System R в течение всего процесса, и мы занимались ей в своем собственном темпе без ужасного количества помощи от Уайт Плейнс (White Plains), локального менеджмента, Пафкипси или кого-либо еще. Мы были в состоянии принять решение двинуться вперед и использовать System R как основу SQL/DS без того, чтобы это было политически некорректным решением. И если бы мы попытались тогда принять решение о замене Eagle на System R, то я не думаю, чтобы это было возможно.
Майк Блазген
: По моим воспоминаниям, продуктом среднего класса в этой области деятельности была DOS DL/1.
Боб Джойллс
: Да.
Майк Блазген
: И к счастью для нас DOS DL/1 не рассматривалась как успех. В отличие от этого, система IMS была очень успешной.
Боб Джойллс
: Правильно.
Майк Блазген
: Поэтому очень трудно нападать на IMS. Но было очень легко нападать на DOS DL/1, поскольку ее не считали хорошим продуктом. Так что, когда вы взяли на себя ответственность за последователя DOS DL/1, подобно тому, как Eagle была последователем IMS, вам не нужно было преодолевать слишком высокий барьер.
Боб Джойллс: Да, она прибыла без большого багажа.
Джим Грей: Я думаю, что в это время ADABAS сбросила время на часах IBM.
Боб Джойллс
: Да.
Джим Грей
: Европейцы сказали: "Нам нужна небольшая система баз данных". И очаровательно то, что Джим Фрейм (Jim Frame), который, я думаю, был менеджером Санта-Тереза, сделал стандартную вещь: он поставил небольшую базу данных "вне плана". В планировании работы компании IBM было понятие плановой работы (фондируемой) и внеплановой (без отдельного бюджета). Можно было вставить одни любимые проекты в план, а другие оставить вне плана. Вы знаете, что они давали больше денег на то, что хотели от вас получить. Все, чего им хотелось, вы помещали в план, а то, что хотели делать вы, оставалось вне плана, и они давали вам больше денег. Вот как игралась игра с финансированием. Эндикотт - может быть, мы опережаем историю, - но Эндикотт только что прекратил свой проект операционной системы. Они собирались сделать единообразную VM и DOS. Поэтому образовалось семьдесят зомби, блуждающих вокруг без какого-либо дела, и они сказали: "Черт возьми, есть эта штука, которую не могут сделать в Санта-Тереза; они слишком заняты: это маломасштабная база данных. Сейчас мы ничего не знаем о таких базах данных, но, может быть, мы сможем научиться, и тогда у нас будет работа". И они попросились на это дело. Это ...?
Боб Джойллс
: Да, это так, и у меня имеется личная реакция и на это. Это было очень болезненно для меня и моей небольшой группы, поскольку мы окончательно решили базироваться на System R, и мы сказали: "Эй, мы можем сделать из этого интересный, успешный продукт". И из-за этих махинаций с управлением, про которые говорил Джим, хотя в лаборатории было 1200 человек, и для этого проекта требовалось - я не знаю - тридцать человек, он был "внеплановым". Так что, да, он получил все свое от неожиданной миграции в [IBM] Эндикотт.
Вот тогда мы подошли к тому, что назвали Plan B. [смеется] Поскольку наша миссия закончилась, мы сказали: "OK, у нас больше нет этого дела. Мы будем делать часть Eagle, связанную с базами данных". Мы подошли с Plan B говоря, что если что-нибудь случайно должно происходить с оставшейся частью Eagle, то мы могли бы это делать. Если опять говорить о политической корректности и некорректности, то не было правильно сказать, что это произойдет, но было OK сказать: "Ну, если это случится, то мы могли бы это делать", и это было Планом B. Итак, я и моя группа начали работать над Планом B, который, по-существу, состоял в построении DB2. Внутри группы было много дебатов, и я думаю, что об этом может рассказать также Джон Науман, о том, сколько кода мы можем импортировать из System R, а сколько разработать сами, и как всегда имелось множество аргументов в пользу каждой точки зрения. В противоположном направлении произошли неожиданности, по крайней мере, с моей точки зрения. Я должен сказать, что сюрпризом SQL/DS было то, что эта работа ушла от меня или от нас. Сюрпризом проекта MVS было то, что он выполнялся быстрее, чем я ожидал. Другими словами, План A потерпел неудачу, не так ли? Система Eagle рухнула, и неожиданно к нам стали обращаться и говорить: "OK, и когда же вы сможете поставлять этот продукт баз данных?". [смеется] И тогда мы должны были принять какие-то быстрые и трудные решения по поводу ...
Франко Путцолу
: Когда вы поняли, что Eagle не пойдет? Я имею в виду, имеется ли такая дата, которую можно ...
Боб Джойллс
: Когда это поняли? Ну, я не знаю. Я считал весь процесс очень загадочным. Я не знаю, что вы - хорошо, полагаю, что я знаю, что вы чувствовали. Как бывший программист и менеджер по разработкам, я знал, как опрашивать группы, чтобы понять, находятся ли они на беговой дорожке. Для меня было совершенно очевидно, что эта группа никогда не была на беговой дорожке. Такой же феномен в Санта-Тереза, который ты описывал, был связан с Энди [Хеллером], который являлся чем-то вроде великого гуру во всем этом проекте. В этом случае люди не просто старались писать какие-то алгоритмы; программирование ста пятидесяти - двухсот - трехсот людей основывалось на этих собраниях типа летучек. Летучки вел Энди; на собраниях обсуждалось, как предполагается разрабатывать нечто. Энди уходил, и через три недели кто-то имел написанный модуль, не прошедший полного проектирования.
К. Мохан
: В это время он был в Ватсон (Watson)?
Боб Джойллс
: Он проводил много времени в Остине (Austin).
К. Мохан
: Нет, он работал в Йорктаун Вейтс, или где он тогда был?
Франко Путцолу
: Он был везде.
К. Мохан
: Но, может быть, у него где-нибудь был дом.
Майк Блазген
: Он жил в Нью-Йорке.
Боб Джойллс
: Да; он был всегда повсюду. Но он бывал в Санта-Тереза, скажем, один день в месяц - может быть, два дня в месяц - что-то вроде этого. Проходили все эти большие собрания и принимались все эти решения ...
Франко Путцолу
: Масса криков.
Боб Джойллс
: Да, много криков, воплей и тому подобного.
Жозефин Ченг
: Так мы узнавали, что он появился.
Боб Джойллс
: Да, если вы находились поблизости от этого крыла дома, то могли определить, что он здесь. Так что я думаю, что если бы вы спросили любого опытного, профессионального программиста, то он бы сказал вам, что это ведет в кратер вулкана. Но я думаю, что имелось так много уровней управления и, честно говоря, так много политики вокруг, - вы знаете: "Что думают в Пафкипси? Что думают в Гаррисоне?" и тому подобное, чему люди из менеджмента слепо следовали. Когда Майк просил меня придти и выступить на собрании, я говорил ему и говорил Джиму, что во всем этом процессе для меня главное то, что я наивен в политике. Я не относился к элите Пафкипси и Гаррисона, не относился к старой элите Санта-Тереза, поэтому я мог достаточно легко принять решение о том, что нам следует создать на базе System R продукт, который, по моему мнению, был бы наилучшим для компании, для ее заказчиков и т.д.
К. Мохан
: Где ты работал до прихода в STL? В какой организации IBM?
Боб Джоллс
: Пять лет я работал над очень большим внутренним приложением обработки транзакций как программист и менеджер. А потом я работал пять лет или около того в Business Planning в Харрисоне, где занимался прогнозированием продуктов и подобными вещами.
Майк Блазген
: Я расскажу о своем личном впечатлении, потому что все это весьма согласуется с моим представлением о том, что происходило. Моя работа состояла в том, чтобы организовывать продажи, завершать дело, правильно. System R со всеми своими недостатками, возьмите ее, любите ее всю; любите меня, любите мою дочь. Мы много раз встречались с Бобом, лично, не только с группой Боба, я имею в виду Боба как отдельную личность. И он посмотрел на System R и взял ее, а потом мы или он инсталлировали систему; я точно не помню, как это происходило. В любом случае, она предназначалась для DOS DL/1, этой среднемасштабной базы данных, ответственность за которую принял на себя Боб. И как-то он пришел в мой офис или позвонил мне, или что-то в этом роде, и сказал: "Хорошо, мы решили использовать System R". Я даже не думал об этом; самое большее, на что я надеялся, это еще на встречу для еще одного обсуждения. [смеется] Нас не отвергли. В то время не быть отвергнутыми было хорошо; отвечало минимальным надеждам. Но то, что произошло, было больше моих ожиданий, и он был серьезен. Я думал, что он просто не знает, что говорит, но он знал. Он действительно собирался взять System R и организовать ее поставки из Санта-Тереза как среднемасштабного продукта баз данных. Я уверен, что было много вещей, которые собирались переделать и модифицировать.
Потом возникла эта игра, о которой ты говорил - внеплановая работа, и на сцене появился Эндикотт. Очень важным было то, что Эндикотт не изменил решения. Они не сказали: "О, нашей целью является среднемасштабная база данных; давайте проведем массу исследований, чтобы понять требования рынка", поскольку для этого еще два года без прогресса. На самом деле, они сказали: "OK, мы беремся поставлять этот код. Что мы должны сделать, чтобы этот код стал пригодным для использования?" Это было наиболее притягательно в группе Эндикотта. В выполнении этого перехода нам во многом помогла группа Боба, и мы были очень основательно загружены. Мы говорили о посылке людей для проживания в Эндикотте и в результате решили, что это не является хорошей идеей. [смеется] Предложение не пользовалось спросом. Но эти ребята не изменили решения и это сэкономило два года.
Боб Йост
: Они послали двух или трех человек на шесть недель или около того, а потом вернули их обратно.
Майк Блазген
: Они взяли RSS почти без изменений; они взяли RDS почти без изменений, но они полностью ее переписали с PL/1 на PL/S.
Боб Йост
: На самом деле, у них имелись инструкции не делать ничего больше этого.
Майк Блазген
: Когда я жил в Вашингтоне, я отправился в Эндикотт помочь им разобраться с некоторыми проблемами, и я помню, что они считали, что количество ошибок не уменьшалось с той скоростью, с какой бы им хотелось, и у них имелись проблемы с производительностью, проблемы с рабочим набором и тому подобное. Почти до самого конца все весело на волоске. А потом состоялось большое объявление, которое происходило на какой-то конференции в Атланте или подобном месте, и я участвовал в этом мероприятии. В действительности, многие из тех слайдов, которые вы видели раньше, применялись в презентации, которую я делал как участник этого объявления. У меня имеется копия буклета, написанного Тедом Коддом, с названием Significance of the SQL/DS Announcement, который был опубликован в 1981 г. Так что я думаю, что когда произошел этот переход в Эндикотт, и у людей в Эндикотте не было никаких новых идей, то, что они собирались сделать, не было моделью данных на неделю, не было языком данных на неделю, и тогда дебаты закончились. И мы смогли получить преимущество от описанной Бобом ситуации, происшедшей с Eagle, вызвавшей провал Eagle. Хотелось ли бы кому-нибудь высказаться?
53 ADABAS - система баз данных компании Software AG.
54 Детали относительно эволюции System R к SQL/DS см. в
Donald D. Chamberlin, Arthur M. Gilbert, and Robert A. Yost. "A History of System R and SQL/Data System" Proc. VLDB, Cannes, France (September 1981), pages 456-464.
55 Замечание Боба Джоллса: "Ирв Трейджер, поскольку он был прикомандирован к Майку Саранда, имел возможность оценить аргументы как с позиции System R, так и с точки зрения STL. Возможно, он хотел бы добавить свои наблюдения к нашему обсуждению." Ответ Ирва Трейджера: "Это была сложная ситуация. Очевидно, что я был парнем из исследовательского отделения, прикомандированным на год к STL (что позже превратилось в два года). Поэтому все мои разговоры или дела в пользу System R или поддержка "интеллектуальной" обратной связи с исследовательским отделением, очевидно, могли повредить моей полезности для STL. Поэтому я заблаговременно принял решение провести год в качестве адвоката Саранды, помогая ему всем, чем могу, и повышая свою кредитоспособность. Я был привлечен к нескольким вещам, но самая большая работа состояла в том, чтобы помочь ему понять, как работает Eagle, насколько серьезны слабые места системы, можно ли ее улучшить и если да, то как, и т.д. Так что я работал с некоторыми из этих ребят. И в то же время я достаточно хорошо узнал Боба. У нас было много дискуссий по поводу Eagle и насчет работы в области баз данных. Саранда принял решение остановить проект Eagle, что потребовало большого мужества. После принятия этого решения STL сосредоточилась на паре трудных вопросов, в решении которых я мог помочь. Одна задача состояла в том, чтобы помочь определить, что следует спасти из части системных сервисов Eagle. И конечно, другая проблема заключалась в том, чтобы получить быстро развивающуюся работу в области баз данных. Как упоминал Боб, имелись хорошие аргументы относительно того, использовать ли RDS из System R или же так называемую LSS, которая была спроектирована в STL. Но было достаточно ясно, что на самом деле LSS требует доработок, и у них имелись обычные проблемы, возникающие при построении любой сложной системы. А RDS при всех ее погрешностях, по крайней мере, уже существовала, и со временем ее можно было улучшить. Поэтому я помогал Бобу и Майку с этой позиции."
56 E.F. Codd. "The Significance of the SQL/Data System Announcement" Computerworld (February 16, 1981).
Страницы: 6